Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Final Fantasy Type-0
Final Fantasy Type-0
Foro del juego
  • Trucos y Guías

Responder / Comentar
Foro Final Fantasy Type-0
Por Raldon218
Hace 9 años / Respuestas: 8 / Lecturas: 314

Final Fantasy Type-0: Traducción, duda

Hola, existe la traducción en ingles pero de los dos cd por separado y no junto, junto pesa damasiado para mi targeta de 2 gb.
Zeles13666Hace 9 años1
@Raldon
Mostrar cita
Hola, existe la traducción en ingles pero de los dos cd por separado y no junto, junto pesa damasiado para mi targeta de 2 gb.
junta la hay es un juego muy grande y con mucha calidad pesa casi 3 gb. es lo que hay comprate una tarjeta mas grande. separada no la e visto.
EDITADO EL 24-06-2014 / 01:05 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Raldon218Hace 9 años2
@Zeles . gracias por responder,creo que lo jugare en japones no se si comprarme una de 4 gb, lo que jugué  por ahora tiene buena pinta pero no se si la suficiente para gastarme pasta en otra memoria. de todas formas gracias por aclarar la duda.
Zeles13666Hace 9 años3
@Raldon
Mostrar cita
@Zeles . gracias por responder,creo que lo jugare en japones no se si comprarme una de 4 gb, lo que jugué por ahora tiene buena pinta pero no se si la suficiente para gastarme pasta en otra memoria. de todas formas gracias por aclarar la duda.
no merece la pena en japones en ingles se entiende muy bien pero en japo no sabes ni a que juegas ni por que.
Ven-Wayra419Hace 9 años4
@Raldon lo que puedes intentar es aplicarle tu el parche de traducción a los juegos por separado. Tengo entendido que es un programilla simple, así que no deberías tener problema.
1 VOTO
Raldon218Hace 9 años5
@Ven-Wayra estoy en ello , pero no encuentro torren solo descarga directa que me llevaria 6 horas cada parte, sumado a mi pc retirado = nunca  , gracias por la información. creo que de aki poco a alguien le dará por hacerlo, espero.
ChristoC17Hace 9 años6
@Zeles
Mostrar cita
@Raldon
Mostrar cita
@Zeles . gracias por responder,creo que lo jugare en japones no se si comprarme una de 4 gb, lo que jugué por ahora tiene buena pinta pero no se si la suficiente para gastarme pasta en otra memoria. de todas formas gracias por aclarar la duda.
no merece la pena en japones en ingles se entiende muy bien pero en japo no sabes ni a que juegas ni por que.
si se entiende como jugar porque los controles de combate son muy faciles, yo lo jugue completamente en japones y a pesar de que no se mucho de ese idioma lo jugue facilmente e incluso puedes comprender un poco la historia.
Ven-Wayra419Hace 9 años7
@ChristoC yo lo estaba jugando en japonés también. Yo si que me iba enterando de las cosillas por lo poco que se de japo, el problema es que algunas cosas que te piden los aldeanos no las comprendía bien. 

@Raldon pillate un gestor de descargas, creo que el programa que parchea estaba en mega que baja más rapido que cualquier torrent.
1 VOTO
Raldon218Hace 9 años8
@Ven-Wayra me baje entero el parche, la gran p...ada es que me traduce los dos discos juntos con su peso de 2,7 gb y eso que me da a elegir el disco a traducir , seguiré buscando a lo mejor encuentro algo.
Responder / Comentar
Subir
Foros > Final Fantasy Type-0 > Traducción, duda

Hay 8 respuestas en Traducción, duda, del foro de Final Fantasy Type-0. Último comentario hace 9 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL