Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad
Por 3DJuegos182627
Hace 9 años / Respuestas: 27 / Lecturas: 1102

The Elder Scrolls Online lanza su tercera gran actualización

[b]The Elder Scrolls Online lanza su tercera gran actualización[/b]
Mejoras en los gremios, mejoras visuales y bugs resueltos sus principales novedades.

[url=https://www.3djuegos.com/noticia/145341/0/the-elder-scrolls-online/tercera-gran-actualizacion/]Pulsa aquí para leer la noticia completa[/url]
The Elder Scrolls Online
Sinalias887Hace 9 años1
Es genial el ver recompensado el hecho de estar pagando unas cuotas con el gran servicio que le ofrecen a este juego, desde luego es de los mmorpg más serios del momento y de mayor calidad.
4 VOTOS
Aplestia139Hace 9 años2
No entiendo. ¿Gran actualización cuyos elemenos destacables son arreglar bugs, entre otras cosas?

A mi ya solo con ver esto en la noticia me dice mucho del juego. Y no solo por esto, con la de RPGMMO buenos que hay en el mercado (FFARR es una buena prueba de ello) me distacian mucho de este.
Vinialx891Hace 9 años3
Para cuando una traducción al español?  Ya que pago por cuotas no es mucho pedir una traducción de textos, ahora saldrán los típicos que saben inglés diciendo que aprenda y que es muy fácil etc... Es muy fácil si sabes si no no, al igual que a un físico le es mas fácil la física que a uno que no lo es, pero como nadie nace sabiendo a pesar de haber muchos que van de sabios es mucho pedir que se traduzcan textos al español?
3 VOTOS
Moralbcn23Hace 9 años4
No esta en español este juego no? Hasta que no este en español ni lo pienso probar..
EDITADO EL 05-08-2014 / 12:41 (EDITADO 1 VEZ)
3 VOTOS
Guanabacoense37Hace 9 años5
En español, y después seguimos hablando. Capisce??
EDITADO EL 05-08-2014 / 12:44 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Elmejor10064Hace 9 años6
Todavía no es free to play? Mucho está aguantando...
1 VOTO
Aplestia139Hace 9 años7
@Vinialx @Guanabacoense @Moralbcn el tema de que salga en español ya está muy hablado no creeis? por mucho que os quejeis en 3djuegos (deporte nacional en este foro) no vais a conseguir nada.

De todas formas, el juego a salido hace muy poco. Para que salga en español necesitará como un año (vease el caso WoW) y que las ventas sean buenas en dicho pais o paises latinoamericanos, sino no lo van a traduccir.
6 VOTOS
Etrius52Hace 9 años8
Cuando este en español veremos que gran juego es...
2 VOTOS
Vinialx891Hace 9 años9
@Aplestia Hombre si te pones así nada de lo que se hable en este foro sirve para nada a la hora de la verdad para que lo tengan en cuenta en los videojuegos pero coincidiras conmigo en que para eso es un foro, aun así estoy desacuerdo contigo en que en un futuro si se vende bien en países hispanohablantes se traducirá como el WoW.
Elmojondejalisco752Hace 9 años10
@Aplestia
Mostrar cita
@Vinialx @Guanabacoense @Moralbcn el tema de que salga en español ya está muy hablado no creeis? por mucho que os quejeis en 3djuegos (deporte nacional en este foro) no vais a conseguir nada. De todas formas, el juego a salido hace muy poco. Para que salga en español necesitará como un año (vease el caso WoW) y que las ventas sean buenas en dicho pais o paises latinoamericanos, sino no lo van a traduccir.
De eso nada. No acepto que el juego venga en inglés, francés y alemán y no en español. Si para eso necesitan ventas para luego al año lo traduzcan, que no cuenten conmigo. Es un círculo vicioso infinito: No pongo subtítulos a un juego porque no estoy seguro de si lo voy a vender mucho --> No compro el juego porque me parece un insulto que no tenga ni unos miserables subtítulos al segundo idioma más hablado del mundo. No tengo problemas con el inglés pero estas cosas no las acepto. Si acaso que vendieran el juego rebajado de precio por ser tan gandules de no poner subtítulos. Además, estamos hablando de traducir un juego con subtítulos... Joder cualquier con el bachillerato hecho y con un diccionario de inglés al lado lo podría hacer en un mes de tiempo por ejemplo. Son unos gandules y unos caraduras. Y no tienen respeto por el público hispanoparlante.
4 VOTOS
Aplestia139Hace 9 años11
@Vinialx
Mostrar cita
@Aplestia Hombre si te pones así nada de lo que se hable en este foro sirve para nada a la hora de la verdad para que lo tengan en cuenta en los videojuegos pero coincidiras conmigo en que para eso es un foro, aun así estoy desacuerdo contigo en que en un futuro si se vende bien en países hispanohablantes se traducirá como el WoW.
No pido que estes de acuerdo conmigo pero es normal (dentro de la lógica) que no saquen el juego en español sabiendo que los RPGMMO no son los que mas se venden en nuestro país. Este tipo de juego traduccirlos es una pasta y como tampoco saben la fama y beneficios que van a tener hasta que no pase un tiempo, es lógico que no lo traduzcan a mas idiomas que los que tiene. De todas formas, las ventas de un pais ayudan mucho a decidir si lo traducen al idioma de este, por tanto si no hay ventas, no hay mas idiomas. Y si quereis que os oigan sin comprar el juego crear en change.org (sino se a creado ya) para que la gente firme, como se a hecho con el Final Fantasy.
@Elmojondejalisco
Mostrar cita
@Aplestia
Mostrar cita
@Vinialx @Guanabacoense @Moralbcn el tema de que salga en español ya está muy hablado no creeis? por mucho que os quejeis en 3djuegos (deporte nacional en este foro) no vais a conseguir nada. De todas formas, el juego a salido hace muy poco. Para que salga en español necesitará como un año (vease el caso WoW) y que las ventas sean buenas en dicho pais o paises latinoamericanos, sino no lo van a traduccir.
De eso nada. No acepto que el juego venga en inglés, francés y alemán y no en español. Si para eso necesitan ventas para luego al año lo traduzcan, que no cuenten conmigo. Es un círculo vicioso infinito: No pongo subtítulos a un juego porque no estoy seguro de si lo voy a vender mucho --> No compro el juego porque me parece un insulto que no tenga ni unos miserables subtítulos al segundo idioma más hablado del mundo. No tengo problemas con el inglés pero estas cosas no las acepto. Si acaso que vendieran el juego rebajado de precio por ser tan gandules de no poner subtítulos. Además, estamos hablando de traducir un juego con subtítulos... Joder cualquier con el bachillerato hecho y con un diccionario de inglés al lado lo podría hacer en un mes de tiempo por ejemplo. Son unos gandules y unos caraduras. Y no tienen respeto por el público hispanoparlante.
No si ahora todos somos grandes desarrolladores y sabemos mas que los propios creadores del juego. Si no lo han traduccido por algo será, no creo que sea tan facil como poner subtitulos y ya está. Pero nada, llamadme loco porque yo hablo sin saber, aquí los genios sois vosotros ;D
EDITADO EL 05-08-2014 / 13:29 (EDITADO 1 VEZ)
2 VOTOS
Vinialx891Hace 9 años12
@Aplestia
Mostrar cita
@Vinialx
Mostrar cita
@Aplestia Hombre si te pones así nada de lo que se hable en este foro sirve para nada a la hora de la verdad para que lo tengan en cuenta en los videojuegos pero coincidiras conmigo en que para eso es un foro, aun así estoy desacuerdo contigo en que en un futuro si se vende bien en países hispanohablantes se traducirá como el WoW.
No pido que estes de acuerdo conmigo pero es normal (dentro de la lógica) que no saquen el juego en español sabiendo que los RPGMMO no son los que mas se venden en nuestro país. Este tipo de juego traduccirlos es una pasta y como tampoco saben la fama y beneficios que van a tener hasta que no pase un tiempo, es lógico que no lo traduzcan a mas idiomas que los que tiene. De todas formas, las ventas de un pais ayudan mucho a decidir si lo traducen al idioma de este, por tanto si no hay ventas, no hay mas idiomas. Y si quereis que os oigan sin comprar el juego crear en change.org (sino se a creado ya) para que la gente firme, como se a hecho con el Final Fantasy.
@Elmojondejalisco
Mostrar cita
@Aplestia
Mostrar cita
@Vinialx @Guanabacoense @Moralbcn el tema de que salga en español ya está muy hablado no creeis? por mucho que os quejeis en 3djuegos (deporte nacional en este foro) no vais a conseguir nada. De todas formas, el juego a salido hace muy poco. Para que salga en español necesitará como un año (vease el caso WoW) y que las ventas sean buenas en dicho pais o paises latinoamericanos, sino no lo van a traduccir.
De eso nada. No acepto que el juego venga en inglés, francés y alemán y no en español. Si para eso necesitan ventas para luego al año lo traduzcan, que no cuenten conmigo. Es un círculo vicioso infinito: No pongo subtítulos a un juego porque no estoy seguro de si lo voy a vender mucho --> No compro el juego porque me parece un insulto que no tenga ni unos miserables subtítulos al segundo idioma más hablado del mundo. No tengo problemas con el inglés pero estas cosas no las acepto. Si acaso que vendieran el juego rebajado de precio por ser tan gandules de no poner subtítulos. Además, estamos hablando de traducir un juego con subtítulos... Joder cualquier con el bachillerato hecho y con un diccionario de inglés al lado lo podría hacer en un mes de tiempo por ejemplo. Son unos gandules y unos caraduras. Y no tienen respeto por el público hispanoparlante.
No si ahora todos somos grandes desarrolladores y sabemos mas que los propios creadores del juego. Si no lo han traduccido por algo será, no creo que sea tan facil como poner subtitulos y ya está. Pero nada, llamadme loco porque yo hablo sin saber, aquí los genios sois vosotros ;D
Si estoy desacuerdo en eso contigo pero por esa regla también hay muchas nuevas IP que no saben tampoco como se va a vender al ser nueva y vienen traducida porque como sabrás el coste de una traducción no es nada dentro del gran presupuesto de un juego y compañía como esa que es modelo de superproducción dentro del mercado de los videojuegos y aun así muchos juegos independientes ya vienen traducidos al español y eso que tienen un presupuesto mucho más ajustado. Por cierto también tengo el Real reborn para Pc y lo deje de jugar ya que al principio con mi inglés me manejaba pero llegó un momento de la historia que perdí el hilo y era hacer misiones por hacer. Aun así da gusto hablar con gente en este foro que dialoga y razona las cosas
Yosoyluis6306
Expulsado
Hace 9 años13
Que no esté en español un juego es una mera excusa para la gente casual que no quiere calentarse la cabeza entendiendo algo. Si no entienden inglés es algo que deberían de hacer mirar porque habiendo acabado el bachillerato tu nivel de inglés ya debe de ser aceptable para entender cosas, además de que aprendes cagando ostias en estos juegos al tener que comunicarte en ese idioma. En otras palabras: que esté en inglés no es un problema, sino una excusa. El tema coutas es cosa aparte y yo no me meto, porque tiene pros y contras, aunque personalmente a mi nadie me hace pagar por nada al mes.

Y la calidad del juego es innegable: es una puta mierda que solo vende por el nombre.
Johnykenst16188Hace 9 años14
@Aplestia yo no lo tengo pero si quieren me ofrezco a traducírselo. Que me paguen gastos de manutención y alojamiento. No pido ni sueldo. 

Un saludo,
2 VOTOS
Arianus2884Hace 9 años15
Siguen sin molestarse en localizar los textos a nuestro idioma?
Responder / Comentar
Anterior
Subir
Foros > Noticias y actualidad > The Elder Scrolls Online lanza su tercera gran actualización

Hay 27 respuestas en The Elder Scrolls Online lanza su tercera gran actualización, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 9 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL