Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Halo 2 Anniversary Edition llegará con subtítulos y voces en inglés

CristianTheDeat13916Hace 9 años96
@Bated-357 Si, sacaran un parche con la traducción del Halo 2 original de Xbox y PC y solucionado, como los malditos vagos que son.
SweetReaper6997Hace 9 años97
@Mattycool
Mostrar cita
En que idioma llegara a Sudamerica??
Espero que en español de españa
@Xbox1yps4
Mostrar cita
@Stalker-343
Mostrar cita
Todo videojuego se escucha mejor en ingles!
Y si no lo entiendes de que sirve escuchar algo que no entiendes es que la verdad hay gente que da vergüenza que mas te da que los demas lo podamos disfrutar en nuestra lengua y no en la de los guiris
Algunos tenemos problemas en retener la lectura si no hay alguien leyendo de fondo(en mi caso es doble, que soy muy selectivo con el doblaje)
EDITADO EL 21-08-2014 / 04:47 (EDITADO 2 VECES)
Finozzi96221Hace 9 años98
@Feiser
Mostrar cita
Si en general los problemas de traducción en parte los tiene Microsoft España y Sony España, que deben ser unos flojos, si a ellos se los pasan a llevar el resto del mundo de hablahispana nada pueden hacer, ya que España es el referente principal del idioma ante sudamericanos y mexicanos que no los toman en consideración.
Aqui ya varios juegos nos han llegado doblados en latino, a ver si nos informamos mejor...
FernandooxD4070Hace 9 años99
@MichelV

No crees que estas siendo Muy Radical o mas Bien Drama Queen?? vamos que el doblaje incluso para mi que estoy mas familiado con el Español Latino fue desastrosos... pero los otros 3 vienen doblados es OBVIO que lanzaran los Subtitulos en español... pero te perderas el Master Chief Collection solo porque el 2 juego no este doblado?? Vamo que yo se que manejas un poco el ingles...

Por mi parte creo que es un punto menos... porque eso de jugar a 3 juegos doblados y otro no ser algo raro... pero conque pongan los Subs me bastara.... todavia hay tiempo para que hagan el doblaje las esperanzas de qure venga doblado siguen ahi  tienen 3 meses, por mi parte ya reserve el juego xd Los de Gamespot me daran una Bandana o algo asi xd  y municion infinita en el juego... xd
Elsanto2611195Hace 9 años100
Esperaba que al menos el Halo 2 remasterizado saliera en pc. Realmente se olvidan que una vez estuvo en pc pero bueno.
Bated-357975Hace 9 años101
@CristianTheDeat
Mostrar cita
@Bated-357 Si, sacaran un parche con la traducción del Halo 2 original de Xbox y PC y solucionado, como los malditos vagos que son.
Pues seran lo que quieras pero a mi me vale madres como sean ellos yo solo quiero el juego y ya
Yoshiwo186Hace 9 años102
Curioso que en México/Latinoamérica 
Si llegara con voces en español y subtítulos  
Y antes no llegaba ni un título en español y si que llegaban a España pero ahora es al revez!   
ShiniGX720Hace 9 años103
Mejor que la basura de doblaje de HALO2...Aunque no entiendo el porque de ni siquiera tener unos miseros subs en español 
a mi como que me da igual ,con mi A2 en ingles tengo de sobra hasta que me pidan el A1 para algo :p

PD: me gustaria escuchar a John(master chief) en japones  no se como quedaria D
ShiniGX720Hace 9 años104
Aunque tambien cuenta el poco nivel de ingles que tiene mi pais (españa).
la gente prefiere tener un doblaje al castellano (el latino no lo quieren,no se porque ese odio a latinoamerica aqui D:,cuando hay series como scooby doo que se sacan con su version latina en vez de castellana ,siendo un buen doblaje,sobre todo shaggy )
tambien hay que contar que la legion de "gamers" (que nacieron seguramente niñorateando y en ps3 odiando a N sin probarla)
MS españa no puede hacer nada al respecto,eso es decision de la sede principal y no de ellos sobre incluir un doblaje español)

PD:el "to" que "to" es dar la murga y quejarse mas aun,por lo visto esa es la moda de 3djuegos ¬¬
1Mandarin31Hace 9 años105
@Xbox1yps4
Mostrar cita
Joder tanto les costaba dejar el español neutro como estaba y no la mierda del ingles . Es que no se entiende de si el juego estaba ya doblado por que lo quitan para ponerlo totalmente en ingles valla cagada
No es la primera vez. Croteam quitó el español de sus remasterizaciones de SS FE y SE. Solo que ellos, legítimimamente, podrían haberse quejado del pirateo y malas ventas en los países de habla hispana. No es el caso de Halo. Debo señalar que esto me produce algo de malvada satisfacción. De todo lo que ha salido o se ha anunciado para XONE, Halo 2 remasterizado era lo único que me podría haber hecho lamentar haberme pasado de 360 a PS4.
EDITADO EL 21-08-2014 / 06:53 (EDITADO 1 VEZ)
PLASCOR1890Hace 9 años106
@Elsanto261
Mostrar cita
Esperaba que al menos el Halo 2 remasterizado saliera en pc. Realmente se olvidan que una vez estuvo en pc pero bueno.
Quien siente cariño por el pc? Que es el pc? Como puedes relacionar a los usuarios de pc? No pagan por una plataforma xbox, detestan el pago online, no forman parte de la comunidad, prefieren la "potencia" del pc, pero quieren halo en pc
1 VOTO
PLASCOR1890Hace 9 años107
@MichelV
Mostrar cita
Es que no deberían lanzar un parche con subtítulos, sino incluir un puñetero doblaje en condiciones después del despropósito que lanzaron hace 10 años. Es algo inconcebible, y más teniendo ese material ya hecho por Bungie (el horrendo doblaje y hasta los subtítulos). Microsoft parece inmersa en una competición interna por ver quién toma las decisiones más dañinas y absurdas. Pues con esto han perdido una venta, así de claro. La Collection era mi única excusa para hacerme con su consolucha en algún momento, pero si no son capaces de arreglar un desastre que dura ya 10 años, que no cuenten con mi apoyo.
Es un juego estadounidense, no van a contratar ni hacer modificaciones en las animaciones que son escelentes solo por el gusto de unos cuantos incredulos que ni aprendieron a escuchar un poco de ingles, dios loque uno se topa aqui
Eldhin09906Hace 9 años108
Mee... Halo se disfruta mil veces mas jugarlo en ingles que en las horribles traducciones con cambios en las voces que tienen los juegos (en especial el doblaje del primero, que en serio es feo)
Yoshiwo186Hace 9 años109
@ShiniGX
Mostrar cita
Aunque tambien cuenta el poco nivel de ingles que tiene mi pais (españa). la gente prefiere tener un doblaje al castellano (el latino no lo quieren,no se porque ese odio a latinoamerica aqui D:,cuando hay series como scooby doo que se sacan con su version latina en vez de castellana ,siendo un buen doblaje,sobre todo shaggy ) tambien hay que contar que la legion de "gamers" (que nacieron seguramente niñorateando y en ps3 odiando a N sin probarla) MS españa no puede hacer nada al respecto,eso es decision de la sede principal y no de ellos sobre incluir un doblaje español) PD:el "to" que "to" es dar la murga y quejarse mas aun,por lo visto esa es la moda de 3djuegos ¬¬
Pasa lo mismo de Latinoamérica a España (la mayoría odia ese doblaje del "Español de España" porque suena a nuestro parecer feísimo) Lo bueno es que Latinoamérica a crecido mucho y ya todo llega en español latino (casi) y a otros se les están olvidando...
AL3ERO245Hace 9 años110
@Mattycool
Mostrar cita
En que idioma llegara a Sudamerica??
La consola ni siquiera ha salido en Sudamerica, los únicos países de Latinoamerica que lo tienen es México (México es Norteamerica) y Brasil y hasta donde se, en mi país seria Halo Combat Evolved Anniversary con subtitulos (Así salio en XBOX 360) Halo 2 Anniversary en ingles igual que a ustedes (Eso espero) pues acá en México tampoco nos gusta el feo doblaje Cubano y Halo 3 con el excelente doblaje Mexicano que tubo en XBOX 360 y Halo 4 igual, con el doblaje Mexicano, pero este no me gusta por que tiene muchos errores y si no me equivoco su doblaje Español para este juego, también estuvo con el audio desfasado. ¿Que le costaba a Microsoft un redoblaje Español para Halo 2 y 4 y el Mexicano para Halo 1, 2 y también el 4?
AL3ERO245Hace 9 años111
@MichelV
Mostrar cita
@Setciencies Cortana y el Inquisidor, al igual que Verdad, están bien, sí. Pero no me digas que las "ruedesitas de prinsipiante", la incomprensible voz de la Gravemind o 2401 PT tienen buenas voces, porque no es así. Esos actores eran pésimos. A mí el acento me da igual (todas las pelis de Disney de mi infancia lo tienen y me encanta), pero la calidad del doblaje de Halo 2 era mala.
El problema es que la mayoría de esos doblajes de Disney se hicieron en México o en Los Ángeles con un elenco es su mayoría proveniente de México, pero Halo 2 se doblo en Miami con Cubanos, Argentinos, Mexicanos e incluso Españoles, por eso es de tan baja calidad, afortunadamente a partir de Halo 3, Gears of War, Alan Wake, Crackdown y demás exclusivas, si cuentan con su respectivo doblaje echo en México y de la mejor calidad, al igual que ustedes en España. De echo, por esto no me gusta PlayStation, a partir de Killzone 3 dobla todos sus juegos al Español Latinoamericano, pero son doblados en Argentina con una calidad incluso inferior a la de Halo 2.
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Halo 2 Anniversary Edition llegará con subtítulos y voces en inglés

Hay 145 respuestas en Halo 2 Anniversary Edition llegará con subtítulos y voces en inglés, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 9 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL