[color=green][size=18]Bethesda ha anunciado que tendrá textos y voces traducidas.[/color][/size]4 VOTOS[url=http://www.hobbynews.es/noticias/fallout-new-vegas-en-castellano-7741]Fuente[/url]@RedacciónMostrar citaBethesda está terminando ya el desarrollo del nuevo Fallout New Vegas y, concretamente, hoy mismo estamos viendo el juego in situ para realizar los pertinentes análisis y reportajes sobre una beta bastante terminada. El caso es que la noticia ha saltado por sorpresa: Fallout New Vegas saldrá traducido al castellano, tanto las voces como los textos. ¿Y esto es muy noticioso? Bueno, Bethesda ha decidido hacerlo tras algunos meses negando que fuera a ser así. Por lo que los jugadores españoles tenemos una razón más para alegrarnos de que este juegazo llegue a nuestros PC y consolas el próximos mes...
Como que profin si el Fallout 3 ya estaba en castellano completamente ?2 VOTOSJuanillo23419130Hace 13 años2
Falloutero2251Hace 13 años3Pero Bethesda digo que seguramente FNV no estaria en castellano pero haora lo an desvelado@Dave65solerMostrar citaComo que profin si el Fallout 3 ya estaba en castellano completamente ?
Una preguntita ¿para que pones el mismo tema en dos secciones diferentes? Se le puede considerar repost por muchos puntos que te den.Hpx1006639Hace 13 años4
Juenpe172Hace 13 años5porque no leeis antes las noticias y comentais sin pensar??? bethesda dijo que no habria textos ni voces en castellano, pero luego afirmo que si... si no lees no comentes@Dave65solerMostrar citaComo que profin si el Fallout 3 ya estaba en castellano completamente ?
¡¡¡NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!! ¿Por qué no podría tener las voces en VO? ¿POR QUÉÉÉÉÉÉÉÉ?Crash172191
Juenpe172Hace 13 años7No se tu, pero por muy buenas que sean, a mi me gusta escucharlo todo claramente, para disfrutarlo al maximo, me jodio en Oblivion cuando me perdia muchas conversaciones por estar en ingles...@JuenpeMostrar cita¡¡¡NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!! ¿Por qué no podría tener las voces en VO? ¿POR QUÉÉÉÉÉÉÉÉ?
Isasexybigtits1431Hace 13 años8Pues a mí me parece una falta de respeto a los actores que ponen la voz en versión original, además, yo nunca me pierdo, solo leo los subtítulos y listo...@Crash17Mostrar citaNo se tu, pero por muy buenas que sean, a mi me gusta escucharlo todo claramente, para disfrutarlo al maximo, me jodio en Oblivion cuando me perdia muchas conversaciones por estar en ingles...@JuenpeMostrar cita¡¡¡NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!! ¿Por qué no podría tener las voces en VO? ¿POR QUÉÉÉÉÉÉÉÉ?
Ryoga841905Si, respeto tu opinión............, pero piensa por ejemplo en el GTA IV, eso si que era un coñazo.... , o conduces o lees, porque las dos cosas a la vez.... . Aunque en el New Vegas se pueda leer con tranquilidad (a diferencia del GTA IV),..... si viene traducido al castellano mejor que mejor, [b]si algo hace grande a un Fallout es la trama [/b]y es importantísimo la manera y el tono de hablar de los personajes para averiguar distintos estados de ánimo y poder pillar el hilo argumental con profundidad..... . P.D: Biennnnn...... para los castellano-parlantes..... .@JuenpeMostrar citaPues a mí me parece una falta de respeto a los actores que ponen la voz en versión original, además, yo nunca me pierdo, solo leo los subtítulos y listo...@Crash17Mostrar citaNo se tu, pero por muy buenas que sean, a mi me gusta escucharlo todo claramente, para disfrutarlo al maximo, me jodio en Oblivion cuando me perdia muchas conversaciones por estar en ingles...@JuenpeMostrar cita¡¡¡NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!! ¿Por qué no podría tener las voces en VO? ¿POR QUÉÉÉÉÉÉÉÉ?
Era lógico que saliera traducido, un juego de tantas opciones de diálogo si no lo traducen pierde muchísimo (para los q no hablamos inglés claro), yo no me enteraría ni de la misa la mitad, vamos, ni me lo compraría. A mi las voces me dan igual en VO, mientras los textos sean en castellano me conformo, con Oblivion no tuve ningún problema.Juenpe172Hace 13 años10
Dangon006902Hace 9 años11Sí, pero precisamente por [b][i][u]eso[/u][/i][/b] es por lo que debe venir en VO. Seguro que las voces en VO les da mil no, ocho mil vueltas al doblaje, como pasa con el cine y en todos los juegos doblados (MW2, Infamous, por poner unos ejemplos)... Volviendo a lo del principio, me parece que soy el único ser humano en el mundo que puedo hacer las dos cosas a la vez (conducir y leer los subtítulos), porque nadie que conozco puede hacerlo Me cuesta entender un GTA doblado al español Me parece que se vería mermado buena parte del título...@IsasexybigtitsMostrar citaSi, respeto tu opinión............, pero piensa por ejemplo en el GTA IV, eso si que era un coñazo.... , o conduces o lees, porque las dos cosas a la vez.... . Aunque en el New Vegas se pueda leer con tranquilidad (a diferencia del GTA IV),..... si viene traducido al castellano mejor que mejor, [b]si algo hace grande a un Fallout es la trama [/b]y es importantísimo la manera y [b][i][u]el tono de hablar de los personajes para averiguar distintos estados de ánimo[/u][/i][/b] y poder pillar el hilo argumental con profundidad..... . P.D: Biennnnn...... para los castellano-parlantes..... .
Hola
Hay 11 respuestas en En castellano PORFIN (Confirmado), del foro de Fallout: New Vegas. Último comentario hace 9 años.