Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Off Topic y humor

Tema cerrado
Foro Off Topic y humor

Alguien me puede decir que problema hay con Lobezno?

Slaydown45103Hace 8 años64
@Repinoletoh
Mostrar cita
No es por nada, pero yo solo he hecho el tema para saber porque es ridiculo el nombre de lobezno cuando no lo es, y los latinos habeis salido como siempre a la defensiva, mi no entender.
Ambos son igual de ridículos, unos poniendo ejemplos latinos y otros poniendo ejemplos españoles, cuando este debate no debería tardar más de 2 mensajes en darse por finalizado: Real academia española. Traducir nombres propios está mal. Traducir nombres compuestos que se usan como propios no. Es que no hay discusión posible, sabiendo ortografía básica se zanja esto. Arturito, kamekameha, Homero, Guasón, etc. son patadas a la lengua española.
Araneae25
Expulsado
Hace 8 años65
@Repinoletoh
Mostrar cita
@Araneae
Mostrar cita
@Repinoletoh
Mostrar cita
@Araneae
Mostrar cita
No suena tan bien como Wolverine, aunque claro, para gustos hay colores
pues a mi wolverine me suena como el culo
Leyendo eso y leyendo más adelante donde dices ''los latinos '' no pienso debatir por que veo que eres generalizador Dejando tu mención de lado Creo que la principal razón por la que se repudia doblajes o mejor más en general ''idiomas'' es precisamente por la ignorancia que hay en el ámbito de los idiomas en general, ignorancia en la que me incluyo a mi, todo sería mejor si se tuviera una educación hipercompleta
Creo que los ingleses no son los que hacen memes de Lobezno y dicen que suena mal, llamame loco pero los que suelen hacer eso son los latinoamericanos.
Lo mismo que dije antes aplica también a los diferentes dialectos, un latinoamericano acostumbrado a Wolverine repudiara a Lobezno y viceversa con un español, es un debate de nunca acabar, eso si, no todos los latinoamericanos hacen eso, así como hay españoles que hacen la misma clase de memes no necesariamente sobre lobezno/Wolverine, pero los hacen, no son españoles, no son latinoameticanos, son PERSONAS, y como personas siempre querrán tener la razón en cada cosa que digan de manera egoísta priorizando su opinión Esta clase de debate es absurdo por que no llevará a ningún lado jamas, la pregunta principal era ''el problema con lobezno'' que si se tomará literal diríamos que de problema tiene ser un mutante, aunque claro que todos captaron por tu mensaje que no hacía referencia a eso, por lo que iniciaste la controversia entre españoles y latinoamericanos, basta con ver las guerras religiosas para saber que uno siempre desea tener la razón, en fin Y sobre lo de @Rafael-Aveledo la verdad es que independientemente de su nacionalidad, da algo de pena que quieran echar abajo un argumento tan valido como el que da para sus nombres...
Rafael-Aveledo10480Hace 8 años66
@Siker
Mostrar cita
@Rafael-Aveledo
Mostrar cita
@Siker
Mostrar cita
@Rafael-Aveledo
Mostrar cita
@Repinoletoh
Mostrar cita
@Zulexo
Mostrar cita
@Ukeleleverde @Raythebest No les decimos ni aguja dinámica ni Bruno Diaz. En los 90 tal vez. [spoiler]Pero adivinen que, no estamos en los 90[/spoiler]
Porque seria una manera de decirlo literalmente, según su pronunciación en ingles: R (ar) 2 (two) D (di) 2 (two) que suena muy similar a "Arturito" C (ci) 3 (three) P (pi) O (o) que sea así mismo: "Citripio" ¿O es que en España les llaman "erredosdedos" y "cetrespeo"?
Igual soy retrasado pero [b]R[/b] se pronuncia[b] ERRE[/b], [b]C[/b] se pronuncia [b]CE[/b] y [b]P[/b], se pronuncia[b] PE[/b].
[i]"según su pronunciación en [u]ingles[/u]"[/i]
¿O es que [b]en España les llaman[/b] "erredosdedos" y "cetrespeo"?
Pregunto, ya que no sé como le llaman a R2D2 y a C3PO en España...
Symbiont10329
Expulsado
Hace 8 años67
Tanto monta monta tanto, siempre las mismas peleas y es absurdo, es obvio que casi todo el mundo prefiere el acento de su país al de otro, ya sea porque esté  acostumbrado desde pequeño y le guste mas o por su patriotismo extremo o lo que sea loko' x"D, pero vaya, no creo que tengamos que montar aquí un salvame, no se va a sacar nada en claro de esta discusión.
Slaydown45103Hace 8 años68
@Rafael-Aveledo
Mostrar cita
@Slaydown
Mostrar cita
@Rafael-Aveledo
Mostrar cita
@Slaydown Entonces si le dicen "erredosdedos"... Sabes, hay cosas que es mejor no traducirlas. @Repinoletoh Nombres de mierda hay en todos lados, ¿recuerdas a "La salchicha peleona", a la "galleta galleta metralleta"? Que si, que el doblaje latino no es perfecto pero el castellano tampoco lo es.
¿Qué es lo que se traduce, exactamente? R2D2 en inglés, es equivalente a R2D2 en español? esa es la traducción que dices? ¿Te das cuenta de que son 2 letras en mayúscula y un número escrito dos veces?
A ver a ver, vamos a aclararnos... Si pronunciamos las siglas "R2D2" en ingles suena "Artuditu" que es muy similar a "Arturito" y es por eso que se le llama así en Latinoamerica. Ahora viene la duda de como pronuncian "R2D2" en España... ¿dicen "erredosdedos" o lo dicen de otra forma?
Pero en primer lugar, ¿por qué lo pronunciáis en inglés? ¿Vosotros qué habláis, inglés o español? ¿Tú cuando dices 2015 qué dices, dos mil quince, o Two mil quince? Es que no lo entiendo. Y sí, en España se pronuncia Erre dos de dos, por supuesto, son SIGLAS, y se pronuncian así en español.
Symbiont10329
Expulsado
Hace 8 años69
@Slaydown
Mostrar cita
@Rafael-Aveledo
Mostrar cita
@Slaydown
Mostrar cita
@Rafael-Aveledo
Mostrar cita
@Slaydown Entonces si le dicen "erredosdedos"... Sabes, hay cosas que es mejor no traducirlas. @Repinoletoh Nombres de mierda hay en todos lados, ¿recuerdas a "La salchicha peleona", a la "galleta galleta metralleta"? Que si, que el doblaje latino no es perfecto pero el castellano tampoco lo es.
¿Qué es lo que se traduce, exactamente? R2D2 en inglés, es equivalente a R2D2 en español? esa es la traducción que dices? ¿Te das cuenta de que son 2 letras en mayúscula y un número escrito dos veces?
A ver a ver, vamos a aclararnos... Si pronunciamos las siglas "R2D2" en ingles suena "Artuditu" que es muy similar a "Arturito" y es por eso que se le llama así en Latinoamerica. Ahora viene la duda de como pronuncian "R2D2" en España... ¿dicen "erredosdedos" o lo dicen de otra forma?
Pero en primer lugar, ¿por qué lo pronunciáis en inglés? ¿Vosotros qué habláis, inglés o español? ¿Tú cuando dices 2015 qué dices, dos mil quince, o Two mil quince? Es que no lo entiendo. Y sí, en España se pronuncia Erre dos de dos, por supuesto, son SIGLAS, y se pronuncian así en español.
Slaydown, tu como pronuncias "Twitter", tuirer o tuiter.
2 VOTOS
Repinoletoh3475Hace 8 años70
TUIRER TUIRER TUIRER
Samuskiller24313321Hace 8 años71
Pillo sofa
Symbiont10329
Expulsado
Hace 8 años72
@Samuskiller243
Mostrar cita
Pillo sofa
En mis tiempos era pillar sitio, que exigentes los jovenes de hoy en día.
1 VOTO
Ivanrr9628Hace 8 años73
Siempre con lo mismo, me voy al tuirer un rato.
3 VOTOS
Araneae25
Expulsado
Hace 8 años74
@Repinoletoh
Mostrar cita
TUIRER TUIRER TUIRER
Es la pronunciación correcta de acuerdo al origen nacional de la página que es USA
El-Grox-Cabreado2586
Expulsado
Hace 8 años75
@Symbiont
Mostrar cita
Tanto monta monta tanto, siempre las mismas peleas y es absurdo, es obvio que casi todo el mundo prefiere el acento de su país al de otro, ya sea porque esté acostumbrado desde pequeño y le guste mas o por su patriotismo extremo o lo que sea loko' x"D, pero vaya, no creo que tengamos que montar aquí un salvame, no se va a sacar nada en claro de esta discusión.
Bueh, el 90% disfruta del caos ya creado y creando mas, el 9% se enfada de verdad y un 1% de flanders que van poniendo reportes en cada mensaje ''because why not'' c:
EDITADO EL 04-10-2015 / 02:58 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Repinoletoh3475Hace 8 años76
@Araneae
Mostrar cita
@Repinoletoh
Mostrar cita
TUIRER TUIRER TUIRER
Es la pronunciación correcta de acuerdo al origen nacional de la página que es USA
jode, pero de donde sale esa pronunciacion? xd nunca lo habria imaginado
Symbiont10329
Expulsado
Hace 8 años77
@Ivanrr
Mostrar cita
Siempre con lo mismo, me voy al tuirer un rato.
Oye, que lo de tuirer no va por que esté defendiendo a ningún lado, es una coña que le hago a slay por su apestoso twitter, aclaro por si acaso x"D.
1 VOTO
Rafael-Aveledo10480Hace 8 años78
@Slaydown
Mostrar cita
@Rafael-Aveledo
Mostrar cita
@Slaydown
Mostrar cita
@Rafael-Aveledo
Mostrar cita
@Slaydown Entonces si le dicen "erredosdedos"... Sabes, hay cosas que es mejor no traducirlas. @Repinoletoh Nombres de mierda hay en todos lados, ¿recuerdas a "La salchicha peleona", a la "galleta galleta metralleta"? Que si, que el doblaje latino no es perfecto pero el castellano tampoco lo es.
¿Qué es lo que se traduce, exactamente? R2D2 en inglés, es equivalente a R2D2 en español? esa es la traducción que dices? ¿Te das cuenta de que son 2 letras en mayúscula y un número escrito dos veces?
A ver a ver, vamos a aclararnos... Si pronunciamos las siglas "R2D2" en ingles suena "Artuditu" que es muy similar a "Arturito" y es por eso que se le llama así en Latinoamerica. Ahora viene la duda de como pronuncian "R2D2" en España... ¿dicen "erredosdedos" o lo dicen de otra forma?
Pero en primer lugar, ¿por qué lo pronunciáis en inglés? ¿Vosotros qué habláis, inglés o español? ¿Tú cuando dices 2015 qué dices, dos mil quince, o Two mil quince? Es que no lo entiendo. Y sí, en España se pronuncia Erre dos de dos, por supuesto, son SIGLAS, y se pronuncian así en español.
Va y supongo que tu no dirás "The Walking Dead" sino "El muerto caminante" ¿verdad? Es lo que te digo, hay cosas que deberías traducirse y otras no.
Ivanrr9628Hace 8 años79
@Symbiont
Mostrar cita
@Ivanrr
Mostrar cita
Siempre con lo mismo, me voy al tuirer un rato.
Oye, que lo de tuirer no va por que esté defendiendo a ningún lado, es una coña que le hago a slay por su apestoso twitter, aclaro por si acaso x"D.
Me iso grasia no mas no mames wey
1 VOTO
Subir
Foros > Off Topic y humor > Alguien me puede decir que problema hay con Lobezno?

Hay 148 respuestas en Alguien me puede decir que problema hay con Lobezno?, del foro de Off Topic y humor. Último comentario hace 8 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL