Juegos
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Inicio foros Noticias Nuevos temas Normas de uso Ayuda Tienda
Inazuma Eleven
Foro del juego

Hace 5 años / Respuestas: 8 / Lecturas: 369
Twittear

Compartir

Traduccion de Tecnicas del Mundial

He decidido crear este tema para hablar sobre los nombres que les han dado a las tecnicas en español en la nueva temporada, que me parecen sin duda las peores traducciones que he visto (en mi opinion), y empezare diciendo que nose como se les ocurre llamar al killer fields campo de fuerza, en serio, ¿no habia ya 20 tecnicas mas con el nombre casi igual?
Hace 5 años1
Y ahor a voy a decir una malisima.la del portero de korea.rechace de fuego, que poco original
Hace 5 años2
Yo creo que deberian ser campo oscuro o campo asesino y la otra bofetada explosiva
Shawn71000
Hace 5 años3
La de mark nueva esa que sale la mano magica aplastando al balon se llama PUÑO DE FURIA
y la otra de mark que sale un campo de fuerza amarillo se llama MANO ULTRA DIMENSIONAL
EDITADO EL 22-05-2011 / 12:34 (EDITADO 2 VECES)
Hace 5 años4
No busques karma...esas por lo menos de lo malo no son lo peor, pero es que con algunas la cagaron bien...como la de defensa de fire dragon, que no la pusieron ni nombre propio, la primera vez la llamaron llamarada atomica y la segunda tacon infernal
Hace 5 años5
La del portero de corea la llamaría:FUEGO DE DRAGÓN
Hace 5 años6
La de el partido de la final que aprende mark se llama captura celestial
Hace 5 años7
Y la de axel y austin que primero la llaman tormenta del tigre luego remate del tigre luego otravez tormenta del tigree no lo entiendoxD
Hace 5 años8
Mostrar cita
Y la de axel y austin que primero la llaman tormenta del tigre luego remate del tigre luego otravez tormenta del tigree no lo entiendoxD
tormenta del tigre es que juntan tormenta de fuego y remate del tigre la hacen axel y austin y remate del tigre es una supertecnica de austin
Foros > Inazuma Eleven > Traduccion de Tecnicas del Mundial
Amigos Online
No hay nadie conectado.