Star Ocean: The Last Hope
|
| Plataformas: X360 PS3 Género: Rol Distribuye: Square Enix Desarrolla: Tri-Ace A la venta: 5 de junio de 2009 |
Foro de Star Ocean: The Last Hope  | 15-05-2009 / 09:19 h #1 | | |
| | Impresiones jugables
Si querías más videojuegos RPG japoneses para tu Xbox 360 y, además, de calidad, no puedes perder la pista a Star Ocean: The Last Hope. Con el sello de calidad de la casa Tri-Ace, nos llega el origen de una saga que quiere mantener las señas de identidad del género pero sin ignorar al público occidental. Y es que Star Ocean, por fin, llegará a España traducido al castellano.
Pulsa aquí para leer el avance | |
|
 | 15-05-2009 / 10:23 h #2 | | |
| | Juegazo!
Por fin podemos decir adios a los odiosos combates por turnos de los J-RPGs, parece que poco a poco se está estandarizando el uso de combates en tiempo real, lease Tales of Vesperia, este Star Ocean IV: The Last Hope o la mezcla de FFXIII. | |
|
 | 15-05-2009 / 11:50 h #3 | Expulsado indefinidamente | |
| | Pero que demonios stas comentando,los jrpg d toda la vida son por TURNOS y al k no le guste que s compre el gow o devil may cry d los cojones!!!a la vista sta el TOTALMENTE FRACASO D FF 12 CON SU MODO D COMBATE RARISIMO y sus gambits.SR Y SRA LOS JRPG TIENEN K SER POR TURNOS POR K PARA ACTION M COMPRO EL EL DMC,GOW,ETC...COMO YO HAY MUUUUXISIMA GENTE K COMPARTE MI OPNION.PD:M LLEVE UNA GRATA SORPRESA CUANDO SACARON LOST ODYSSEY,FANTASTICO JUEGO,K NO JUGABA DESDE FF X...  | |
|
 | 15-05-2009 / 14:10 h #4 | | |
| | | |
|
 | 15-05-2009 / 14:14 h #5 | | |
| | Dejando de lado las discusiones clásicas sobre sus preferencias entre un rpg por turnos o un action rpg .... me gustaría consultarles si el juego saldrá en castellano multiregion es decir para los que queremos jugar el juego en Mexico y Latinoamerica? o solo saldrá en formato pal para España .... | |
|
 | 15-05-2009 / 15:01 h #6 | | |
| | Kirawemg escribió: | | Dejando de lado las discusiones clásicas sobre sus preferencias entre un rpg por turnos o un action rpg .... me gustaría consultarles si el juego saldrá en castellano multiregion es decir para los que queremos jugar el juego en Mexico y Latinoamerica? o solo saldrá en formato pal para España .... |
solo existe un castellano, lo demas son dialectos. | |
|
 | 15-05-2009 / 15:10 h #7 | | |
| | Kirawemg escribió: | | Dejando de lado las discusiones clásicas sobre sus preferencias entre un rpg por turnos o un action rpg .... me gustaría consultarles si el juego saldrá en castellano multiregion es decir para los que queremos jugar el juego en Mexico y Latinoamerica? o solo saldrá en formato pal para España .... |
Que yo sepa, el juego salió en NTSC americano hace unos meses, con lo que supongo que la versión traducida sólo la podrán ver los usuarios de PAL. | |
|
 | 15-05-2009 / 18:19 h #8 | | |
| | Para mi seria el unico juego en el que me gastaria encantado los 70€ de Xbox360.
Es una maravilla y espero probarlo aunque sea en el futuro no me lo pienso perder, y eso que nunca jugue ningun Star Ocean este me encanta lo que veo. | |
|
 | 15-05-2009 / 18:37 h #9 | | |
| | Juegazo, juegazo, juegazo, juegazo, si, totalmente cierto pero tengo el temor de tener que tragarme una versión inferior si rompen la exclusividad.  Como el Ninja Gaiden 2, ahora es un Ninja Gaiden 1.5 después de ver lo que será el Sigma 2 de PS3. Una pena.  | |
|
 | 15-05-2009 / 19:25 h #10 | | |
| | Cuchulainn escribió: | Pero que demonios stas comentando,los jrpg d toda la vida son por TURNOS y al k no le guste que s compre el gow o devil may cry d los cojones!!!a la vista sta el TOTALMENTE FRACASO D FF 12 CON SU MODO D COMBATE RARISIMO y sus gambits.SR Y SRA LOS JRPG TIENEN K SER POR TURNOS POR K PARA ACTION M COMPRO EL EL DMC,GOW,ETC...COMO YO HAY MUUUUXISIMA GENTE K COMPARTE MI OPNION.PD:M LLEVE UNA GRATA SORPRESA CUANDO SACARON LOST ODYSSEY,FANTASTICO JUEGO,K NO JUGABA DESDE FF X...  |
Comprar el sistema de batalla de Star ocean con dmc o gow simplemente dejas caer tu simplicidad videojueguil... enfin...
P.D: Quien lo espero con muchas ganas que levante la mano JAJAJAJ | |
|
 | 16-05-2009 / 08:14 h #11 | Expulsado indefinidamente | |
| | IcEvsPiRo escribió: | Cuchulainn escribió: | Pero que demonios stas comentando,los jrpg d toda la vida son por TURNOS y al k no le guste que s compre el gow o devil may cry d los cojones!!!a la vista sta el TOTALMENTE FRACASO D FF 12 CON SU MODO D COMBATE RARISIMO y sus gambits.SR Y SRA LOS JRPG TIENEN K SER POR TURNOS POR K PARA ACTION M COMPRO EL EL DMC,GOW,ETC...COMO YO HAY MUUUUXISIMA GENTE K COMPARTE MI OPNION.PD:M LLEVE UNA GRATA SORPRESA CUANDO SACARON LOST ODYSSEY,FANTASTICO JUEGO,K NO JUGABA DESDE FF X...  |
Comprar el sistema de batalla de Star ocean con dmc o gow simplemente dejas caer tu simplicidad videojueguil... enfin...
P.D: Quien lo espero con muchas ganas que levante la mano AGARRA CON LAS DOS MANOS...JAJAJAJ | PUES CLARO K LO COMPARO PUESTO K AY K "APORREAR " LOS BOTONES EN EL COMBATE...  | |
|
 | 20-05-2009 / 08:21 h #12 | | |
| | NiGHTS escribió: | Kirawemg escribió: | | Dejando de lado las discusiones clásicas sobre sus preferencias entre un rpg por turnos o un action rpg .... me gustaría consultarles si el juego saldrá en castellano multiregion es decir para los que queremos jugar el juego en Mexico y Latinoamerica? o solo saldrá en formato pal para España .... |
Que yo sepa, el juego salió en NTSC americano hace unos meses, con lo que supongo que la versión traducida sólo la podrán ver los usuarios de PAL. |
psss el niño pregunto si este juego saldra NTSC no si ya Existe uno...Soy Español y todos mis Juegos HALO 3 HALO WAR son NTSC y son en español ya sea Hablado totalmente oh en ingles suptitulado y el que tu dices version americana el juego no es version americana es la misma japonesa solo que salio en america y en todo el mundo asta en afrika el mismo dia de lanzamiento el año pasado el juego esta en NTSC y en PAL solo que vino en Japones voses Suptitulado en Ingles no me incomoda el ingles solo que me mantengo informado y supe que mas adelante saldria en español ya que es mejor y mas divertido aparte de que mas comodida al igual que Tales of Vesperia ya lo jugue en ingles un Juegazo y lo volveria a jugar ahorita en español igual lo pondria en japones con sup en mi idioma deverian venir NTSC asi sean español eso no tiene nada que ver son tipos de formatos que lee el aparato el mio no lee PAL y si eres de los que compran unicos juegos pal pues te compadesco deves estar sangrando los oidos ya que siempre la traduccion españolas es malisima  | |
|
 | 26-05-2009 / 17:03 h #13 | | |
| | Que pesima idea tienen en traducir los juegos al castellano, a la gente de latinoamerica le desagrada como hablan los españoles, que clase de profecionalismo tienen las traducciones, cuando dicen "tio" "jolines" "coñazo" "chaval" eso no queremos escuchar en lationoamerica, para eso tendre que configurar mi consola en ingles para que le juego no sea tan burdo.
Saludos compadres! y no se me vayan a enojar he | |
|
 | 05-06-2009 / 06:24 h #14 | | |
| | S1ck0 escribió: | Juegazo!
Por fin podemos decir adios a los odiosos combates por turnos de los J-RPGs, parece que poco a poco se está estandarizando el uso de combates en tiempo real, lease Tales of Vesperia, este Star Ocean IV: The Last Hope o la mezcla de FFXIII. |
Pues sinceramnete creo q los Star Ocean ganarian si los combates fueran por turnos, lo q menos me gusta de los star ocean es la manera de combatir o kizas es q me gusta tener mi tiempo para pensar q voy hacer y sobre todo enterarme de lo q hago porque muchos veces con los Star Ocean los combates son tan rapidos que no se ni lo que ha pasado y es un poco bastante machaca botones.
Pero aun asi son unos excelentes rpg's y lo del combate es algo mas de gusto de cada uno, como supongo q tb te gustara el sistema de batalla dle infinity undiscovery el ultimo de tri-ace square-enix para la 360..el sistema de batalla no me convence mucho y tengo parado el juego y me estaba gustando.
Diletto escribió: | Que pesima idea tienen en traducir los juegos al castellano, a la gente de latinoamerica le desagrada como hablan los españoles, que clase de profecionalismo tienen las traducciones, cuando dicen "tio" "jolines" "coñazo" "chaval" eso no queremos escuchar en lationoamerica, para eso tendre que configurar mi consola en ingles para que le juego no sea tan burdo.
Saludos compadres! y no se me vayan a enojar he |
Amigo no he podio evitar el responderte y no estoy enojado, solo q encuentro fuera de lugar tu comentario, El español es un idioma muy bonito de hablar, de escuchar y de leer, lo haga tanto un chileno, como un colombiano, como un español de madrid o uno de canarias, gracias a ese español nos entendemos todos y si lo que quieres es q traduzcan con los constumbrismos tipicos de cada pais es algo q entiendo, pero la culpa no es del Español y aqui tb tenemos juegos y peliculas en un español mas propio de un Pais latino q nuestro pero la culpa no es del Español y gracias a ese español ahora podemos entendenos.
Lo q no entiendo es q digas q prefieres jugarlo en ingles a jugarlo en un castellano de españa y de ingles te da igual q ingles sea?? porque si te molesta en español de españa te debe de molestar en ingles de USA o de UK.Última edición: 05-06-2009 / 06:53 h. Por Forfun Editado 1 vez | |
|
 | 06-06-2009 / 06:44 h #15 | | |
| | Forfun escribió: | S1ck0 escribió: | Juegazo!
Por fin podemos decir adios a los odiosos combates por turnos de los J-RPGs, parece que poco a poco se está estandarizando el uso de combates en tiempo real, lease Tales of Vesperia, este Star Ocean IV: The Last Hope o la mezcla de FFXIII. |
Pues sinceramnete creo q los Star Ocean ganarian si los combates fueran por turnos, lo q menos me gusta de los star ocean es la manera de combatir o kizas es q me gusta tener mi tiempo para pensar q voy hacer y sobre todo enterarme de lo q hago porque muchos veces con los Star Ocean los combates son tan rapidos que no se ni lo que ha pasado y es un poco bastante machaca botones.
Pero aun asi son unos excelentes rpg's y lo del combate es algo mas de gusto de cada uno, como supongo q tb te gustara el sistema de batalla dle infinity undiscovery el ultimo de tri-ace square-enix para la 360..el sistema de batalla no me convence mucho y tengo parado el juego y me estaba gustando.
Diletto escribió: | Que pesima idea tienen en traducir los juegos al castellano, a la gente de latinoamerica le desagrada como hablan los españoles, que clase de profecionalismo tienen las traducciones, cuando dicen "tio" "jolines" "coñazo" "chaval" eso no queremos escuchar en lationoamerica, para eso tendre que configurar mi consola en ingles para que le juego no sea tan burdo.
Saludos compadres! y no se me vayan a enojar he |
Amigo no he podio evitar el responderte y no estoy enojado, solo q encuentro fuera de lugar tu comentario, El español es un idioma muy bonito de hablar, de escuchar y de leer, lo haga tanto un chileno, como un colombiano, como un español de madrid o uno de canarias, gracias a ese español nos entendemos todos y si lo que quieres es q traduzcan con los constumbrismos tipicos de cada pais es algo q entiendo, pero la culpa no es del Español y aqui tb tenemos juegos y peliculas en un español mas propio de un Pais latino q nuestro pero la culpa no es del Español y gracias a ese español ahora podemos entendenos.
Lo q no entiendo es q digas q prefieres jugarlo en ingles a jugarlo en un castellano de españa y de ingles te da igual q ingles sea?? porque si te molesta en español de españa te debe de molestar en ingles de USA o de UK. |
Claro yo entiendo, el problema es que estamos tan acostumbrados a nuestros acentos y dialectos que no es comun escucharlos en un idioma que no sea el de uno mismo, lo ideal seria una traduccion por cada region, pero es algo imposible. por motivos economicos y de espacio en el disco. pero la verdad me complace mas escuchar la vercion en ingles, (si esta traducido debidamente a mi parecer ) o en japones que es lindisimo el idioma...
saludos colega gamer! | |
|
|
|
|