Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro del juego
  • Trucos y Guías

Responder / Comentar
Foro Nier

Comentarios del análisis de Nier

GT500528Hace 10 años48
@Avepalta
Mostrar cita
@INSURGENTE
Mostrar cita
@GT500
Mostrar cita
Hasta que pone que esta totalmente en ingles he leido...
Lo mismo digo, ya les vale, menuda ambición la de Square y su cariño a occidente. Ojala no venda nada, se lo merece. Titulo previsiblemente mediocre, mediocremente presentado +0
por dios.. yo prefiero mil veces un juego en su idioma original (sea este ingles, japones, etc) con subtítulos en español, a un juego doblado. Además ya me tienen los huevos cocidos con tanto juego doblado al "español coño", asi que uno que otro juego en ingles con subtitulos en español, es más que bienvenido. qué pena ver que a un juego se le baje nota por algo tan superable, como lo es el idioma. Eso es todo lo que tengo que decir. Por cierto, es muy buen juego.
no tiene textos en español tampoco
Avepalta1758Hace 10 años49
@GT500
Mostrar cita
@Avepalta
Mostrar cita
@INSURGENTE
Mostrar cita
@GT500
Mostrar cita
Hasta que pone que esta totalmente en ingles he leido...
Lo mismo digo, ya les vale, menuda ambición la de Square y su cariño a occidente. Ojala no venda nada, se lo merece. Titulo previsiblemente mediocre, mediocremente presentado +0
por dios.. yo prefiero mil veces un juego en su idioma original (sea este ingles, japones, etc) con subtítulos en español, a un juego doblado. Además ya me tienen los huevos cocidos con tanto juego doblado al "español coño", asi que uno que otro juego en ingles con subtitulos en español, es más que bienvenido. qué pena ver que a un juego se le baje nota por algo tan superable, como lo es el idioma. Eso es todo lo que tengo que decir. Por cierto, es muy buen juego.
no tiene textos en español tampoco
si.. lo se pero soy bilingue
Kacy421Hace 10 años50
Si me permiten les voy a dar mi opinión.

Des de el viernes llevo 35 horas jugadas, y creo que puedo aportar algo.

Para empezar el juego esta en inglés, y si que es cierto que a veces puede llegar a ser molesto, sobretodo cuando habla cierto personaje que usa un inglés mas bien culto, y en ocasiones el juego te desborda con tanto texto que tienes que pararte, leer con calma e incluso recurrir al diccionario. Añadir que mi nivel de ingles es medio. Pero bueno nunca esta de mas traducir un juego para los que quieran jugarlo en castellano, lo jueguen, y para los que lo quieran jugar en ingles lo haga. Matizar que el doblaje al inglés es muy bueno, y la intensidad con la que hablan es muy buena.

Cuando empiezas a jugar, te invade una sensación extraña, en plan ¿donde estoy? ¿que es esto? sobretodo cuando pasas la primera escena, y apareces en un pueblo lleno de "prados" verdes". En ese momento sientes cierta tristeza al ver la pobreza de los graficos, y realmente te da muchisima pena que en los tiempos en los que estamos no se hayan esmerado un poco mas con el tema grafico ya que quieras o no somos personas superficiales y primero comemos con los ojos, y despues con el corazon. En ocasiones ves escenarios pixelados en los que añoras detalles, que uno esta acostumbrado sobretodo cuando juega un juego de rol, porque es un juego de rol con acción entremezclada, y para nada es un God of War como mencionan anteriormente, pero para nada. Como digo los gráficos son muy mejorables, y un poco de esfuerzo hubiera hecho el juego muchisimo mas bello de lo que es.

El tema de la música, que decir... hacia muchos años, pero que muchos años que un juego no incluia tal banda sonora, al menos de los juegos que he jugado y he llegado a tener conocimiento, seguramente se me escapará alguno. La musica es muy acertada.

La jugabilidad a mi parecer la veo sencilla, el personaje no cuesta mucho de llevar. Ese retardo que han comentado que sucede al atacar, creo que solo sucede con las sombras y creo que eso esta hecho aproposito. Por otro lado ademas de luchar, te encuentras en muchas ocasiones con "puzzles" en los escenarios o situaciones en las que te hace pararte y pensar, y no tirar para alante matando y matando. Porque realmente en este juego matar, no mataras mucho en comparación con otros juegos de accion.

La historia es muy buena, claramente te dejan claro que es un juego adulto y maduro, donde la profundidad y la emotividad de la historia se hace ver cada dos por tres.

Este juego des de mi punto de vista esta muy bien, tengo el final fantasy 13, tambien el god of war 3, y aunque estos dos ultimos sean superiores en gráficos y popularidad, el nier le gana en otros aspectos que quiza no son del agrado de todos, pero bueno para gustos los colores.

Creo que no se puede juzgar un juego por gráficos o por idioma, sino por la diversión y entretenimiento que aporta, porque un juego ha sido creado para eso, para divertirse y entretenerse, y este en ese sentido cumple, pero pensad que no a todos nos gusta el parchis y no por eso es mal o buen juego.

En resumen:

Aspectos negativos: Graficos, Apariencia, Idioma.

Aspectos positivos: Banda sonora, Historia profunda y emotiva, Jugabilidad.

De las 35 horas jugadas, a medida que pasaba el tiempo me iba gustando cada vez más, empece jugando el juego con cierta pasividad en plan que es esto, y a dia de hoy no tengo palabras para describir lo que se siente en el punto en el que estoy.

Os invito a probarlo si os apetece  
EDITADO EL 26-04-2010 / 12:03 (EDITADO 1 VEZ)
10 VOTOS
Espadaninja2860Hace 10 años51
- Al estar en Ingles, cualquier interes por el se desvanece, lastima

No puedo valorar un juego, pero si un analisis, leyendo el analisis, me da la sensacion de estar ante una obra maestra (excepto tecnologia)m el autor no hace mas que echarle perlas, que si parece Ico, que si parece zelda, multitud de posibilidades, historia madura etc etc .....
y tachan , se le casca un 8 en jugabilidad, supongo que para que la nota media de este juego no se dispare , por lo de ser la jugabilidad el 60%, la verdad es que supongo que para que no salga mucha mas nota que la media europea..(esto ultimo es maldad de la mala)

En fin , para mi aunque tuviese un 10, al ser en Ingles ya no me vale, lastima, y ojo, no me quejo de la nota, simplemente es que el analisis me dice una cosa, y la nota final no me concuerda para nada...
1 VOTO
Ryuk91181Hace 10 años52
Cada vez son mas los japos que no traducen los juegos al castellano para venderlos en paises de lengua hispana, esto es una tomadura de pelo, ojala no vendan ni una copia.
1 VOTO
Espadaninja2860Hace 10 años53
@Ryuk91
Mostrar cita
Cada vez son mas los japos que no traducen los juegos al castellano para venderlos en paises de lengua hispana, esto es una tomadura de pelo, ojala no vendan ni una copia.
En realidad cada vez traducen mas, si hechas cuentas de los que no nos llegaban antes traducidos, flipas...a partir del FFVII se empezaban a ver como quien dice, pero es que con la supernintendo practicament ninguno (en PC con el emulador era la unica manera)
Forfun2585Hace 10 años54
@Espadaninja
Mostrar cita
@Ryuk91
Mostrar cita
Cada vez son mas los japos que no traducen los juegos al castellano para venderlos en paises de lengua hispana, esto es una tomadura de pelo, ojala no vendan ni una copia.
En realidad cada vez traducen mas, si hechas cuentas de los que no nos llegaban antes traducidos, flipas...a partir del FFVII se empezaban a ver como quien dice, pero es que con la supernintendo practicament ninguno (en PC con el emulador era la unica manera)
Como Bien dice Espadaninja...cada vez se traduce mas y son contados los juegos q no vienen traducidos...hace 10 o 15 años el 75% de los juegos venia solo ingles cuando venia...gracias a eso muchos aprendimos algo de Ingles... Square ha puesto el dinero para q Cavia desarrolle Nier y con "algo" mas de dinero el jeugo visualmente hubiera ganado mucho y el distribuidor tiene mucho q decir en la traduccion de un juego en lso Paises dodne piensa distribuirlo.
Pol72363Hace 10 años55
Yo tmb les deseo lo peor en ventas y q se den cuenta q es x no traducir nisiquiera los textos al castellano y asi a ver si rectifican y hacen como demon souls  que ya va a venir xfin traducido a nuestro idioma q tiene millones d parlantes. esperemos una rectificacion ya que rectificar es de sabios y square enix llevan muchos años en esto de los videojuegos. yo lo tenia pensado comprar  pero para mi es crucial enterarme del guion y demas cosas del juego que en ingles no me enterare asi q espero comprarlo en el futuro.
1 VOTO
Kacy421Hace 10 años56
El juego ya me lo he pasado.

A todo aquel que este en la duda de comprarselo, les digo que si tienen un nivel medio de ingles, (basico no vale), no lo duden y lo compren. 

La historia es muy melodramatica, y aquel que lo juegue notara como las lagrimas se le escapan en mas de una ocasion debido a su emotividad (también depende de la sensiblidad de cada uno).

Aunque me han quedado cosas por hacer, el juego me ha dejado un buen sabor de boca, y más adelante lo volvere a jugar para sacarme el 100% de los trofeos.

En serio si entendeis el idioma, no os perdais este juego, vale la pena.
Daykoku4Hace 10 años57
Hola, no sé si alguien lo habrá comentado ya.

Me he comprado el juego. No me importaba que estuviera totalmente en inglés.
Pero lo que no entiendo es lo siguiente.
La sinopsis de la carátula está en español pero en ningún momento indica de manera clara que el juego esté en un idioma o en otro. Vamos, que si no has leído nada acerca del juego te crees que está en nuestro idioma. Entonces es cuando en tu casa te lees la letra minúscula que hay justo encima del nivel de control parental (si la buscas, porque si no te pasa totalmente desapercibida) y descubres que ciertamente pone "Juego en Inglés. Manual en Castellano". Vale, ningún problema porque ya lo sabía al haber leído los comentarios del foro y a mi no me importa que esté en inglés (aunque entiendo que en este país o en las américas no todo el mundo tiene porqué conocerlo ni gustarle jugar a los juegos en versión original y menos cuando pagas exactamente lo mismo que por uno que sí está traducido). 
Me parece un engaño puro y duro a sabiendas de que alguien caerá. ¿Porqué se molestan en traducir una carátula o unas instrucciones al español si el juego está totalmente en inglés? Es absurdo. Que dejen la carátula en inglés ya que el juego está en inglés. Así el que no sea asiduo a estos foros se dará por enterado a la primera de que ese juego no está traducido a su idioma.

Pero lo curioso es que encima, en las instrucciones del juego, justo al principio, en el apartado de Configuración, pone bien clarito: "Este juego está traducido al inglés, francés, alemán, italiano y español. Se aconseja cambiar la lengua en el sistema Playstation3 y elegir la que se prefiera antes de empezar a jugar." Esto último es lo que no entendía ni entiendo.
Se supone que tengo mi PS3 configurada directamente en español. ¿No me indica en las instrucciones que está en mi idioma? ¿Porqué no puedo encontrar esa opción de idioma? 
Entonces recuerdas haber leído un poco más arriba: "TENGA EN CUENTA que la información que contiene este manual es correcta en el momento de su edición, pero podrían haberse introducido algunos cambios de poca relevancia en posteriores fases de desarrollo del producto." ¡¿Me están diciendo, entonces, que el hecho de haber quitado la posibilidad de jugar en español en el producto final es un cambio de poca relevancia?! 
Me parece muy fuerte.
La gente de Square Enix podría haberse tomado más tiempo en editar este producto, o haberle puesto más ganas. ¿No han sido rentables todos los FF en este país? ¿Porqué iba a atraer menos Nier como producto de la misma compañía a aquellos que han comprado cualquiera de sus anteriores juegos? ¿No merecía Nier un mismo trato que los FF? Lo cierto es que da rabia que para un producto interesante que sacan, a parte de sus FF, se haya descuidado de tal manera y que por culpa de la falta de ventas parezca que en este país no interesen los RPG y luego ocurra lo mismo que ha pasado con Demon's Soul, que ya ni lo sacan aquí y te ves forzado a comprártelo de importación (eso si sabes inglés). ¿Porqué se extrañan entonces de que prefiramos comprar un juego de importación a comprarlo aquí (que encima es más caro y no está ni traducido)? Pero si es lógico, hombre. En Play.com o en Zavvi.com el NIER está a 44€. ¿Vale la pena gastarse los 60€ que aquí nos piden si ni tan siquiera está en español? Que se lo planteen de una vez.

En fin, manda huevos.
2 VOTOS
Bandal14203Hace 10 años58
@Cmdt-shepard
Mostrar cita
@Edgein
Mostrar cita
@Tritochmix
Mostrar cita
@Edgein
Mostrar cita
@Ipa88
Mostrar cita
@GT500
Mostrar cita
Hasta que pone que esta totalmente en ingles he leido...
jajajaja has echo lo mismo que yo xDDD.
A mí lo que me da vergüenza es el número de catetos que hay en este país, como el elemento este...cómo puedes exigir que editen un juego en tu idioma después de darle semejantes patadas? A mí me parece cojonudo que lo saquen todo en inglés, a ver si así la gente aprende a hablarlo porque somos el culo de Europa, perdón, del norte de África, yo uso el inglés a diario en mi trabajo, y si eso significa que van a poner el juego a 20 € en dos meses que saquen todos los juegos en inglés...a ver si espabilais que no sólo sois unos incultos sino que además estais orgullosos de serlo.
Wolas Haber cateto de ciudad, antes que nada deberías de dejar a un lado todas esas descalificaciones infundadas y lo que te debería de quedar claro es que defendemos nuestro idioma y no un idioma impuesto por intereses económicos de esta mierda de economía global. Que viva el castellano te guste o no y tu sigue tan contento con tu idioma de sosos, sino defendemos lo nuestro no se quien lo va a hacer. Desde luego con gente como tu si es verdad que seguiremos siendo el trasero de Europa lamiendoles el culo a los ingleses y yankis. Por cierto aprende castellano que "espabilais" y "estais" van con un precioso acento del "castellano".
-Si no sabes la diferencia entre "haber" y "a ver" no mereces ni vivir ni que te responda. -Todas las palabras tienen acento, pero no tilde. Si tampoco sabes esa diferencia sigues valiendo menos que la mierda de una rata. - Si tanto defiendes tu idioma moléstate en conocer las reglas básicas de gramática y ortografía. - Díselo a mi mano, hijo de la LOGSE. Saludos
La leche! Que resquemor tiene esta persona. ¿Qué se supone que le habéis echo? Por todo lo que he leído creo que nada. Aunque parece que el inventó en idioma inglés y lo está defendiendo con uñas y dientes. Deberías relajarte un poco y preocuparte de tus propias opiniones que son totalmente nefastas. Lo único que consigues es corromper los foros. Respecto a lo de que aprendamos inglés...no me sale de las narices aprender inglés. Que manía tenéis con que en pleno siglo XXI ya tendríamos saberlo todos. Pagame tú las clases no te digo. Además tenemos el idioma más rico y bello de todo el planeta, que es el Español, no el Castellano como dicen algunos. El Castellano murió hace muchos años, y por mucho que lo diga lo Constitución a mi me la trae al fresco. Porque la Constitución dice muchas incoherencias, que ya es hora de cambiarlas. Todos los españoles y he hispanoamericanos hablan Español. Que os quede bien claro. Parece que no nos gusta nuestro precioso idioma. En fin... Cada uno escribe en los foros de la forma que le sale de ahí. Y punto... Hablando del uego un poco, decir que al principio no me llamó la atención. Y ahora con su salida se confirman mis espectativas. Que no esté traducido me parece horrible. Desde que salió Vagrant Story (hace 10 años) Square Enix ya podía haber aprendido de sus actos. Un público amplísimo que hablaba español reclamaba traducción de Vagrant Story, y pasaron de nuestro culo. Hoy en día siguen pasando de vez en cuando. Supongo que sus razones tendrán, aunque no estaría mal que las supiéramos. Más críticas y menos insultos gente. Que aquí estamos para debatir, discutir, opinar y compartir conocimientos. Todo lo demás sobra [o no ] ; )
Yo no le veo reskemor de echo le veo bastante calmado ya k a dejado bastante mal a mas de 1 (lo se porke cuando dejo mal a algien actuo de esa misma forma) pero en cuanto a lo de la ortografia no tiene razon..aun si estuviera mi profesor de lengua aki podria escribir correctamente pero como no esta jeje k te jodan profesor pd no intento defenderlo simplemente eske me a gustado su ultimo comentario (el echo de k con solo 2 citar haya echo cabrear a medio foro )
Mosterk152Hace 10 años59
Combates, saltos temporales y magia oscura. Un mundo azotado por las temibles Sombras.
Tras Final Fantasy XIII, Square-Enix vuelve a las andadas y nos presenta un nuevo juego de rol para PS3 y Xbox 360: NieR. Y lo cierto es que no va a dejar indiferente a nadie, ya que se trata de uno de los títulos de su género más curiosos, profundos y personales de los que han aparecido en tiempo. pues el video da mucho de que hablar y pensar y a la verdad os digo que es un excelente video juego!  
GwaterDany2185Hace 10 años60
@OptimusFighter
Mostrar cita
@Michukratos
Mostrar cita
Lo de los gráficos me da igual, en un juego de estas características se perdona pero nisiquiera han traducido los textos??? ahí se queda y la verdad es una lástima, espero que no venda nada en paises de habla hispana....
Por mucha rabia que nos de, se supone que tendría que pasar lo contrario. Con las buenas ventas las compañías se decidirían a mimar más a sus usuarios traduciendo los textos.
Ya, pero si un título carece de una de las cosas más básicas(la traducción al idioma correspondiente, por lo menos los subtítulos) la gente ya ni se molesta en mirarlo. Una cosa han de tener clara: Si no hay buen producto, no hay buenas ventas. No puedes pretender sacar un videojuego y a la semana haber vendido un montón de cópias si el título no es ninguna "obra maestra" y ni si quiera has añadido unos miserables subtítulos.
CarlitosCS1Hace 10 años61
Yo me lo compre ayer y despues de un par de horas de juego solo puedo decir que es una obra maestra , a mi la musica en los videojuegos nunca me habia importado , pero cada vez que juego a nier subo el volumen al tope. Una cosa que me fastidia es la gente que le lanza mierda al juego porque este en ingles, oye pues aprendes ingles o no te lo compras , pero calificar a un juego por el idioma me parece una soberana estupidez, aparte de que los textos no son nada del otro mundo y se entienden perfectamente.

La historia esta bastante currada y engancha, sobretodo hay que destacar el carisma qu tienen los protagonistas , sobretodo Kaine, la duracion de la historia es larga como en un buen rpg , pero los combates en tiempo real son entretenidos y con una gran variedad de posibilidades como en un buen juego de accion , gracias al gran abanico de armas y artes marciales (y magias , aunque de estas no hay muchas, son espectaculares) , aparte de que en ciertos puntos de la historia puedes manejar a los compañeros de grupo.

Me dejo muchisimas cosas, pero solo decir que para mi es la mezcla perfecta entre rpg y accion, mi nota seria un 9,5 , pero no por el ingles (que no me importa) si no por que me gustaria que hubieran introducido mas magias.
1 VOTO
Zack871525Hace 10 años62
Este juego en música debería tener un 10 por que la banda sonora es sublime
BlackBeret26036Hace 9 años63
Yo flipo como le pueden hechar tanta mierda a un juegazo que supera a muchos de esta generación. Gráficamente no será perfecto, pero artísticamente es sublime. Diría que tengo un nivel de inglés muy bajo, pero aún así no he tenido problemas para entender el juego de momento. Aunque, es imperdonable que no traduzcan juegos como estos donde la historia es tan importante, y en cambio traduzcan juegos que solo se basan en el online.

Veo que muchos de aquí le dan demasiada importancia a los gráficos, como si fuera lo único importante del juego. Así estamos, con juegos de gráficos hiperrealistas pero con una libertad y duración casi nula, y luego se llevan de 9 para arriba porque son "técnicamente insuperables".

Así es como debería haber sido Kingdom Hearts 2, y no ese machacabotones mezclado con hack'n lash que hicieron.
EDITADO EL 25-08-2011 / 01:54 (EDITADO 1 VEZ)
5 VOTOS
Responder / Comentar
Subir
Foros > Nier > Comentarios del análisis de Nier

Hay 66 respuestas en Comentarios del análisis de Nier, del foro de Nier. Último comentario hace 1 año.