Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Uncharted 4: A Thief's End
Uncharted 4: A Thief's End
Foro del juego
  • Trucos y Guías

Responder / Comentar
Foro Uncharted 4: A Thief's End
Por NormanNIC2626
Hace 7 años / Respuestas: 9 / Lecturas: 657

Uncharted 4: A Thief's End: Para ti cuál es el mejor doblaje del juego?

Cuál es el mejor doblaje de Uncharted

"Nazan Dreik" (Castellano)
48%  (15)
"Neidan Dreik" (Español Latino)
26%  (8)
Ni una...Es mejor el inglés es muy exquisito
26%  (8)
Francés sin duda alguna :v
0%
Eu vou com o Português (Portugués)
0%
Se han emitido un total de 31 votos /  Los votos de los usuarios son públicos
No se permiten más votos, la encuesta ha finalizado.
Vota cuál es el mejor doblaje para ti
Si vienen a decir tonterías les invito en no molestarse e irse del post
Por cierto por qué en Castellano le dicen "Nazan"?
XDAkumaxD3318Hace 7 años1
El inglés, pero a las entregas anteriores le quedaba muy bien el castellano. En esta última no me termina de convencer la voz de Nate con su apariencia... no sé, es cosa mía  pero la de los demás personajes siguen estando bien.
SLopez2789Hace 7 años2
El ingles es el mejor pero muchos comentarios graciosos te los pierdes (o por lo menos a mi no me hacen tanta gracia en ingles al tener que leerlo). 
Por ejemplo cuando dice "Pretendias escalar esto, ¿con esas botas?" (o algo así no me acuerdo) pues si lo lees, en inglés, pues no hace ni gracia pero es español pues se te escapa una sonrisa. No se son detallitos que a mi me importan.

Luego entre los dos españoles me quedo con el castellano, me parece mas burlon, mientras que el latino es mucho mas correcto.
Por ejemplo cuando está en panamá y nathan le dice al guardia "Por favor" con acento panameño parece que se está burlando de él, sin embargo en el latino lo dicen normal. 

También tengo que decir que soy español y estoy acostumbrado a ese doblaje. Pero el tema de los nombres prefiero como lo dicen los latinoamericanos.
MAJADAHONDA39147Hace 7 años3
Me gusta mi idioma y punto, ya tengo bastante ingles con los juegos de teltate games, bioware o rockstar games que no quieren traducir sus juegos.
Marcrey6066Hace 7 años4
La voz de Roberto Encinas siempre queda bien con el personaje de Drake no se puede cambiar 
2 VOTOS
Grizzlymagnum914Hace 7 años5
El doblaje en castellano es una pasada y la de roberto para mi gusto es la voz 10 para drake, le queda genial!
NataStyleLove19668Hace 7 años6
No me gusta como pronuncian su nombre en castellano. Pero el doblaje del videojuego es sublime. 

Normalmente le llaman 'Neit'.
GODHIPERION184Hace 7 años7
En españo latino es "neitan" "dreik"


no sabria decirte cual es el mejor, es cierto que algunas bromas son mas graciosas en el idioma de uno mismo pero , como soy latino ,,,me gusta el español latino ya que matuvieron las mismas voces con la anterior entrega.

saludos.
EDITADO EL 17-06-2016 / 01:17 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Killerliuva2763Hace 7 años8
Yo soy latino y los anteriores juegos me gustaba más el castellano no se por que pero le quedaba mejor pero en esta entrega el doblaje latino me convenció mas que en le 3 el cual se me hacia insufrible en comparación al castellano pero en esta me gusto mas el latino.

Yo debo ser un bicho raro pero en muchos juegos como Assassins creed y la serie Batman se escucha mejor en castellano la voz de Batman en castellano es sublime y ni que decir de la del joker.
NaTuRoSaSuKi153Hace 7 años9
Español latino la costumbre 
Responder / Comentar
Subir
Foros > Uncharted 4: A Thief's End > Para ti cuál es el mejor doblaje del juego?

Hay 9 respuestas en Para ti cuál es el mejor doblaje del juego?, del foro de Uncharted 4: A Thief's End. Último comentario hace 7 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL