Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad
Por 3DJuegos182630
Hace 3 años / Respuestas: 284 / Lecturas: 2998

Far Cry 6 mantendrá las voces en latino en su versión española para ofrecer un mayor realismo

[b]Far Cry 6 mantendrá las voces en latino en su versión española para ofrecer un mayor realismo[/b]
Ubisoft confirma a 3DJuegos que los textos del menú y subtítulos del videojuego si estarán localizados al castellano.

[url=https://www.3djuegos.com/noticias-ver/206136/far-cry-6-mantendri-las-voces-en-latino-en-su-versi-n-espa/]Leer la noticia: "Far Cry 6 mantendrá las voces en latino en su versión española para ofrecer un mayor realismo"[/url]
Far Cry 6 y Ubisoft
1 VOTO
RealEduardo829330
Expulsado
Hace 3 años1
Ja! por lo menos!
-Tetsuo-386
Expulsado
Hace 3 años2
Algo que, en este caso, es totalmente lógico y se agradece.
106 VOTOS
Bgodlike454Hace 3 años3
Pues orale wey, es por el realismo cabrones, y por ahorrarnos unos pesitos en una traducción la neta.

Os dimos en la madre, pendejos (Una vez mas)

Acá dejo mis dieses a Ubi
EDITADO EL 14-07-2020 / 14:44 (EDITADO 1 VEZ)
14 VOTOS
Ahrilesd54Hace 3 años4
Esta decisión puede no ser de agrado de todo el mundo. Cuando pasan estas cosas normalmente los protagonistas y más cercanos de la historia tienen voces en español de España y el resto en latino. 
Personalmente no me importa.
EDITADO EL 14-07-2020 / 14:45 (EDITADO 1 VEZ)
Xineseman25741Hace 3 años5
No me importa. Como con los enemigos/locales de Wildlands. Pero.

El doblaje del trailer no me parece que esté al nivel. Las voces eran muy planas. Tal vez por temas de la pandemia allí en latinoamérica y la dificultad de esto. Espero que lo modifiquen de cara a la salida. El doblaje del 5 fué bestial, no pueden bajar el nivel.
37 VOTOS
Volkodlak9413
Expulsado
Hace 3 años6
No hay problema, es un pais latinoamericano, se entiende
13 VOTOS
Cocomn281Hace 3 años7
Joder, no voy a poder conducir bien un coche por tener que ir leyendo los subtítulos. Igual que en GTA...
36 VOTOS
Vig152055Hace 3 años8
Creo que a mas de uno no le hara mucha gracia.
Scrambler3626Hace 3 años9
Bien. Me gusta así.

No pegaría ni con cola escucharlo con acentos españoles, ya sean andaluces, catalanes, gallegos, etc. Creo que soy de los pocos españoles que si ven una cosa basada en latinoamerica me gusta escuchar el acento original.  
51 VOTOS
Reybahg9933Hace 3 años10
Malparidoo ioeputaaahh
12 VOTOS
Mega37994Hace 3 años11
Otro far Cry es más de lo mismo, hay que darle un respiro a la saga y cambiar cosas
1 VOTO
Vivi64884Hace 3 años12
Totalmente lógica la decisión en este caso. Es tremendamente estúpido que se gasten más pasta en un doblaje al español de España cuando el latino no solo se entiende aquí, sino que en este caso reforzará la experiencia (se supone).
3 VOTOS
Griffter92st21547Hace 3 años13
¡Detrás de ti imbesil!  


Bueno, no tengo problema si es para dar más peso a que el juego se ambienta en un país latinoamericano.
Blackleo771505Hace 3 años14
Creo que los únicos que pueden lograr total inmersión con el doblaje es naughty dog.
1 VOTO
Pose304923Hace 3 años15
El doblaje de Giancarlo Esposito deja mucho que desear, mejor jugarlo en VO.
14 VOTOS
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Far Cry 6 mantendrá las voces en latino en su versión española para ofrecer un mayor realismo

Hay 284 respuestas en Far Cry 6 mantendrá las voces en latino en su versión española para ofrecer un mayor realismo, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 3 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL