Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad
Por 3DJuegos182627
Hace 2 años / Respuestas: 24 / Lecturas: 684

El anime de The Witcher en Netflix estrena teaser tráiler nuevos detalles sobre su historia y personajes

[b]El anime de The Witcher en Netflix estrena teaser tráiler nuevos detalles sobre su historia y personajes[/b]
The Witcher: La pesadilla del lobo seguirá a Vesemir y se han dado a conocer los actores de doblaje de la versión original.

[url=https://www.3djuegos.com/noticias-ver/215533/el-anime-de-the-witcher-en-netflix-estrena-teaser-triiler/]Leer la noticia: "El anime de The Witcher en Netflix estrena teaser tráiler nuevos detalles sobre su historia y personajes"[/url]
The Witcher y Netflix
Enriquebill926324Hace 2 años1
Mi reaccion cuando vi la imagen de ese hombre supermusculoso se me viene esta cancion meme
Eso si espero que la serie anime de the witcher valga la pena . Porque la serie de accion real ha sido muy meh entretenido pero poco mas y es un hecho
Diwi438Hace 2 años2
Estoy mojado...
1 VOTO
3DTuegos4757Hace 2 años3
Vesemir, un personaje muy importante dentro de este universo y mentor de Geralt de Rivia. 

Esto me pasa por no leerme los subtítulos al estar cabalgando a sardinilla, todos los juegos AAA deberían estar doblado al Español por ley.
2 VOTOS
S-Duncan3950Hace 2 años4
El trailer tiene una pinta bárbara, pero el diseño de Vesemir... Me parece muy genérico. No tiene ni el sombrero.
1 VOTO
Raptor-Ackerman503Hace 2 años5
@3DTuegos
Mostrar cita
Vesemir, un personaje muy importante dentro de este universo y mentor de Geralt de Rivia. Esto me pasa por no leerme los subtítulos al estar cabalgando a sardinilla, todos los juegos AAA deberían estar doblado al Español por ley.
Hablando de eso. ¿No habéis notado como que la calidad de los doblajes ha disminuido estos últimos años?
DuckMind1063Hace 2 años6
@S-Duncan
Mostrar cita
El trailer tiene una pinta bárbara, pero el diseño de Vesemir... Me parece muy genérico. No tiene ni el sombrero.
Yaaaa... comenzamos
Ruby123454615Hace 2 años7
¿Y por qué motivo se le llama anime a esta serie? Lo pregunto en serio porque no se parece en nada. Son dibujos animados, "cartoon" en inglés, ¿no?
10 VOTOS
Supermetall6661544Hace 2 años8
@3DTuegos
Mostrar cita
Vesemir, un personaje muy importante dentro de este universo y mentor de Geralt de Rivia. Esto me pasa por no leerme los subtítulos al estar cabalgando a sardinilla, todos los juegos AAA deberían estar doblado al Español por ley.
Mira como en el momento en el que España aprueba esa ley se dejan de publicar juegos en España.
2 VOTOS
Dethsider2473Hace 2 años9
@Raptor-Ackerman
Mostrar cita
@3DTuegos
Mostrar cita
Vesemir, un personaje muy importante dentro de este universo y mentor de Geralt de Rivia. Esto me pasa por no leerme los subtítulos al estar cabalgando a sardinilla, todos los juegos AAA deberían estar doblado al Español por ley.
Hablando de eso. ¿No habéis notado como que la calidad de los doblajes ha disminuido estos últimos años?
Realmente ha bajado, yo diría que por varios motivos: - El utilizar famosos o "actores" (y no actores de doblaje). - Grandes estudios de doblaje acaparando el mercado. - El malpago a los profesionales y el abaratamiento de costes. Por ejemplo el doblaje de Blasphemous es una maravilla, porque los propios desarrolladores buscaron a los profesionales que querían por cuenta propia, (como Alfonso Vallés, que ha interpretado a Solid Snake).
Ruby123454615Hace 2 años10
@Raptor-Ackerman
Mostrar cita
@3DTuegos
Mostrar cita
Vesemir, un personaje muy importante dentro de este universo y mentor de Geralt de Rivia. Esto me pasa por no leerme los subtítulos al estar cabalgando a sardinilla, todos los juegos AAA deberían estar doblado al Español por ley.
Hablando de eso. ¿No habéis notado como que la calidad de los doblajes ha disminuido estos últimos años?
Cyberpunk 2077 me parece que tiene un doblaje excelente y lo mismo con los juegos de Sony. Lo que sí he notado ha sido en Overwatch, que desde la pandemia algunas voces suenan con baja calidad.
2 VOTOS
Celso22679Hace 2 años11
@Raptor-Ackerman
Mostrar cita
@3DTuegos
Mostrar cita
Vesemir, un personaje muy importante dentro de este universo y mentor de Geralt de Rivia. Esto me pasa por no leerme los subtítulos al estar cabalgando a sardinilla, todos los juegos AAA deberían estar doblado al Español por ley.
Hablando de eso. ¿No habéis notado como que la calidad de los doblajes ha disminuido estos últimos años?
Si te refieres a los doblajes al español depende, porque lo que son pelis o series americanas incluyendo las de animación como es el caso suelen cuidarse mucho, pero cuando se trata de animación japonesa ya hace años que flojea y más desde que Selecta Visión se subió al carro de contratar estudios de doblaje baratos. Y en lo que respecta a videojuegos, yo creo que salvo algún caso excepcional como el Control suelen salir bastante bien.
EDITADO EL 21-07-2021 / 18:27 (EDITADO 2 VECES)
1 VOTO
Siegfird491Hace 2 años12
Vesemir de joven era un poco Maluma . Pero pinta bien la serie, cuando animan bien es un gusto, Trate de ver la de el ragnarok y me sangraban los ojos
2 VOTOS
Dethsider2473Hace 2 años13
@3DTuegos
Mostrar cita
Vesemir, un personaje muy importante dentro de este universo y mentor de Geralt de Rivia. Esto me pasa por no leerme los subtítulos al estar cabalgando a sardinilla, todos los juegos AAA deberían estar doblado al Español por ley.
[i]"Deberían estar doblado al Español por ley."[/i] Imagino que estés de coña jejejej. Aún así: ¿quiénes somos nosotros para decirle a un creativo cómo debe hacer su obra? O a una gran empresa en éste caso. Lo que tendrías que hacer es no comprar juegos no doblados y comprar sólo los doblados. Al final el voto más efectivo es el de nuestra cartera. Y también te digo, por mucho que nos duela, doblar juegos al castellano no sale rentable normalmente.
1 VOTO
Dethsider2473Hace 2 años14
@Ruby12345
Mostrar cita
¿Y por qué motivo se le llama anime a esta serie? Lo pregunto en serio porque no se parece en nada. Son dibujos animados, "cartoon" en inglés, ¿no?
Sí, está mal dicho por parte de 3DJuegos. Y ya no sólo por la estética, es que el término anime hace referencia a animación creada en japón, y no es el caso.
2 VOTOS
Supremebubbah14286Hace 2 años15
@Ruby12345
Mostrar cita
¿Y por qué motivo se le llama anime a esta serie? Lo pregunto en serio porque no se parece en nada. Son dibujos animados, "cartoon" en inglés, ¿no?
Porque hoy en dia se usa anime para toda serie animada en Netflix. Por puro marketing basicamente
14 VOTOS
Responder / Comentar
Anterior
Subir
Foros > Noticias y actualidad > El anime de The Witcher en Netflix estrena teaser tráiler nuevos detalles sobre su historia y personajes

Hay 24 respuestas en El anime de The Witcher en Netflix estrena teaser tráiler nuevos detalles sobre su historia y personajes, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 2 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL