La traducción será una guía en forma de descarga digital.
"Una acción sin precedentes", así califica la distribuidora Rising Star a su propia iniciativa de conseguir que Fragile Dreams, videojuego para Wii, cuente con una traducción al castellano después de que se ponga a la venta.
El proceso de localización, que cuenta con 35.000 palabras a traducir, es posible gracias a la alianza entre Blogocio.net (en particular, la web DSWii.es) y Rising Star, que unen sus esfuerzos con voluntarios -unos 50 jugadores- para llevar a buen puerto una traducción que se promete estará en formato digital y de manera completamente gratuita "siempre tras el lanzamiento del juego el próximo 16 de abril".
En palabras de Raúl Nieto García, director de marketing de Rising Star Games: "Esta es una gran oportunidad para nosotros, ya que así podremos conectar con nuestros aficionados españoles gracias a un proyecto único e innovador. Esperamos que los jugadores españoles sabrán apreciar el esfuerzo conjunto de Blogocio y nuestra distribuidora".
Si queréis conocer más detalles sobre este destacado RPG, podéis consultar nuestras impresiones jugables en la revista.